階級
這是你在外籍兵團生涯之中所會見到或是成為的階級。 請按此查閱 1REC (第一騎兵團) 另有的階級及稱呼 階級 類別 | 傳統 胸章 | 野戰 胸章 | 肩章 | 正式名稱 (自稱用) | 稱呼 他人 | 中文階級 |
---|
士 兵 | | | | 在還沒戴上 Képi Blanc 之前叫 Engagé Volontaire之後叫 Légionnaire | Engagé Volontaire Légionnaire | 二等兵 | | | | Légionnaire de 1re classe | 1re classe | 一等兵 | | | | Caporal | Caporal | 上等兵 | | | | Caporal-chef | Caporal-chef | 上兵伍長 | 士 官 | 低 階 | | | | Sergent | Sergent | 下士 | | | | Sergent-chef | Chef | 中士 | 高 階 | | | | Adjudant | Mon adjudant | 上士 | | | | Adjudant-chef | Mon adjudant-chef | 二等士官長 | | | | Major | Major | 一等士官長 | 軍 官 | 低 階 | | | | Aspirant | Mon lieutenant | 准尉 | | | | Sous-lieutenant | Mon lieutenant | 少尉 | | | | Lieutenant | Mon lieutenant | 中尉 | | | | Capitaine | Mon capitaine | 上尉 | 高 階 | | | | Commandant | Mon commandant | 少校 | | | | Lieutenant-colonel | Mon colonel | 中校 | | | | Colonel | Mon colonel | 上校 |
階級 類別 | 胸章 | 肩章 | 正式名稱 (自稱用) | 稱呼他人 | 中文階級 |
---|
將
軍 | | | Général de brigade | Mon général | 准將 | | | Général de division | Mon général | 少將 | | | Général de corps d'armée | Mon général | 中將 | | | Général d'armée | Mon général | 上將 |
志願者的稱呼從你報名兵團的那一天開始,你就是一位志願參軍者 (Engagé Volontaire),在這段還沒有被送去 4RE 進行基礎訓練之前,你可能或是被稱呼的身分如下: 稱呼 | 說明 |
---|
Civil | 死老百姓。當你到兵團的招募站報名之後、到甄選中心報到之前,你還是穿著平民便服。這時你的身分是 Civil。 |
---|
Bleu | 藍隊。當你到甄選中心換上志願者的制服之後,你的身分是 Bleu。 |
---|
Vert | 綠隊。這個身分不一定會出現,要看季節以及當時志願者的人數。當你通過筆試、體能測驗 (Test Cooper)、及基本身體檢查,過數天之後會在你衣服的肩帶或袖子上別上綠色的識別標誌 ,不過現在似乎已不再配發識別標誌,反正你自己會知道你自己的身分。 |
---|
Rouge | 紅隊。終於你被兵團選上,發給你大家所期盼的白色 T-shirt、黑色長袖運動服及迷彩戰鬥服,你並即將前往 4RE 接受基礎訓練。這時你的身分是 Rouge。 |
---|
|